Led Zeppelin: Stairway To Heaven Lyrics (Polish Translation)
"Stairway to Heaven" by Led Zeppelin is one of the most iconic rock songs ever recorded. The song's poetic lyrics and complex musical structure have fascinated listeners for decades. For Polish-speaking fans who want to understand the song's meaning in their native language, here is a translation of the lyrics into Polish, along with explanations and insights into the song's themes.
Stairway to Heaven: Original English Lyrics
First, let's look at the original English lyrics to "Stairway to Heaven":
There's a lady who's sure all that glitters is gold And she's buying a stairway to heaven When she gets there she knows, if the stores are all closed With a word she can get what she came for Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven
There's a sign on the wall but she wants to be sure 'Cause you know sometimes words have two meanings In a tree by the brook, there's a songbird who sings Sometimes all of our thoughts are misgiving
Ooh, it makes me wonder, ooh, it makes me wonder
There's a feeling I get when I look to the west And my spirit is crying for leaving In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees And the voices of those who standing looking Ooh, it makes me wonder, ooh, it really makes me wonder
And it's whispered that soon, if we all call the tune Then the piper will lead us to reason And a new day will dawn for those who stand long And the forests will echo with laughter
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now It's just a spring clean for the May queen Yes, there are two paths you can go by, but in the long run There's still time to change the road you're on And it makes me wonder
Your head is humming and it won't go, in case you don't know The piper's calling you to join him Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know Your stairway lies on the whispering wind?
And as we wind on down the road Our shadows taller than our souls There walks a lady we all know Who shines white light and wants to show How everything still turns to gold And if you listen very hard The tune will come to you at last When all are one and one is all To be a rock and not to roll
And she's buying a stairway to heaven
Polish Translation of Stairway to Heaven Lyrics
Now, let's dive into the Polish translation of these beautiful and intricate lyrics. Translating poetry and song lyrics is always a challenge, as it requires capturing not just the literal meaning but also the nuances, emotions, and artistic intent behind the words. Here’s a Polish rendition that attempts to stay true to the original spirit of "Stairway to Heaven."
Jest dama, pewna, że wszystko złoto, co się świeci, I kupuje schody do nieba. Gdy tam dotrze, wie, że jeśli sklepy będą zamknięte, Słowem zdobędzie to, po co przyszła. Och, och, i kupuje schody do nieba.
Na ścianie jest znak, lecz ona chce być pewna, Bo wiesz, czasem słowa mają dwa znaczenia. W drzewie nad strumykiem śpiewa ptak, Czasem wszystkie nasze myśli są pełne obaw.
Och, to mnie zastanawia, och, to mnie zastanawia.
Czuję coś, gdy patrzę na zachód, A mój duch płacze, chcąc odejść. W myślach widziałem kręgi dymu przez drzewa, I głosy tych, którzy stoją i patrzą. Och, to mnie zastanawia, och, naprawdę mnie zastanawia.
I szepcze się, że wkrótce, jeśli wszyscy zagramy melodię, Wtedy flecista poprowadzi nas do rozumu. I nowy dzień zaświta dla tych, którzy długo stoją, I lasy będą rozbrzmiewać śmiechem.
Jeśli w twoim żywopłocie panuje ruch, nie martw się teraz, To tylko wiosenne porządki dla Królowej Maju. Tak, są dwie ścieżki, którymi możesz podążać, ale na dłuższą metę, Wciąż jest czas, by zmienić drogę, którą idziesz. I to mnie zastanawia.
Twoja głowa brzęczy i nie przestanie, na wypadek, gdybyś nie wiedział, Flecista wzywa cię, byś do niego dołączył. Droga damo, czy słyszysz wiatr, i czy wiesz, Że twoje schody leżą na szepczącym wietrze?
I gdy wędrujemy w dół drogi, Nasze cienie wyższe niż nasze dusze, Idzie dama, którą wszyscy znamy, Która świeci białym światłem i chce pokazać, Jak wszystko wciąż zamienia się w złoto. I jeśli posłuchasz bardzo uważnie, Melodia w końcu do ciebie dotrze. Gdy wszyscy są jednym, a jeden jest wszystkim, Być skałą, a nie toczyć się.
I ona kupuje schody do nieba.
Analysis and Interpretation
"Stairway to Heaven" isn't just a song; it's an experience. Its allure stems from its enigmatic lyrics, inviting listeners to interpret its meaning in myriad ways. The song, at its core, explores themes of materialism, spiritual seeking, and the duality of choice. The lady who "buys a stairway to heaven" symbolizes those who believe that material wealth can purchase spiritual fulfillment. However, the lyrics subtly critique this notion, suggesting that true enlightenment cannot be bought but must be earned through introspection and genuine understanding.
The Symbolism of the Stairway
The "stairway to heaven" itself is a potent symbol, representing the arduous journey toward enlightenment. It's not a simple climb; it requires discernment, as indicated by the lines, "There's a sign on the wall but she wants to be sure, 'Cause you know sometimes words have two meanings." This highlights the importance of critical thinking and not taking everything at face value. The song suggests that the path to spiritual growth is fraught with ambiguity and requires careful consideration.
Nature and Spirituality
Nature plays a significant role in "Stairway to Heaven," with references to trees, brooks, and forests. These elements evoke a sense of tranquility and connection to the natural world, often associated with spiritual awakening. "In a tree by the brook, there's a songbird who sings," symbolizes the simple, pure beauty that can guide us on our spiritual journey. The "forests will echo with laughter" suggests a harmonious future for those who choose the right path.
The Piper and the Call to Reason
The "piper" is a mysterious figure who "will lead us to reason." This character can be interpreted as a guide or mentor who helps us navigate the complexities of life and find our way to enlightenment. The call to "join him" is an invitation to embrace wisdom and understanding. The lyrics suggest that by listening to the "whispering wind" and heeding the piper's call, we can discover our own stairway to heaven.
The Final Ascent
The song's conclusion is both powerful and enigmatic. As we "wind on down the road," our "shadows taller than our souls," suggesting that our material possessions and earthly concerns can overshadow our spiritual essence. However, the "lady we all know, who shines white light," offers hope. She represents enlightenment and the potential for transformation. The final lines, "When all are one and one is all, To be a rock and not to roll," speak to the ultimate goal of spiritual unity and steadfastness.
Cultural Impact and Enduring Appeal
"Stairway to Heaven" isn't just a song; it's a cultural phenomenon. Since its release in 1971, it has captivated listeners worldwide with its poetic lyrics, intricate musical arrangement, and mystical aura. The song's enduring appeal lies in its ability to resonate with people from all walks of life, inviting them to ponder profound questions about existence, spirituality, and the pursuit of meaning.
A Timeless Masterpiece
The song's structure is a masterpiece in itself. It begins with a gentle acoustic introduction, gradually building in intensity to a powerful electric climax. This dynamic arrangement mirrors the journey of spiritual seeking, starting with quiet contemplation and culminating in a powerful realization. The combination of Robert Plant's soaring vocals, Jimmy Page's iconic guitar solo, and the band's tight-knit musicianship creates an unforgettable listening experience.
Interpretations and Controversies
Over the years, "Stairway to Heaven" has been the subject of numerous interpretations and controversies. Some have seen it as a commentary on materialism and spiritual emptiness, while others have interpreted it as a celebration of paganism or occultism. One of the most persistent rumors is that the song contains backward masking, with alleged Satanic messages hidden within the music. However, these claims have been widely debunked.
Legacy and Influence
Regardless of its various interpretations, "Stairway to Heaven" has left an indelible mark on music history. It has influenced countless artists and continues to inspire new generations of musicians and listeners. The song's themes of spiritual seeking, personal transformation, and the duality of choice remain relevant in today's world, making it a timeless classic that will continue to resonate for years to come.
Conclusion
"Stairway to Heaven" by Led Zeppelin is more than just a song; it's a profound exploration of the human condition. Through its poetic lyrics and evocative music, it invites us to question our values, seek deeper meaning, and strive for spiritual enlightenment. Whether you're a longtime fan or a new listener, this song is sure to leave you pondering the mysteries of life and the journey to find your own stairway to heaven. For Polish speakers, the translated lyrics offer a unique opportunity to connect with the song's message in their native language, deepening their appreciation for this timeless masterpiece. So, take a listen, reflect on the words, and let your own stairway to heaven unfold.